środa, 30 lipca 2014

Złoty top


Złotą, elastyczną tkaninę kupiłam przy okazji, bez pomysłu, co dokładniej z niej zrobić. I teraz wymyśliłam sobie: letni top. Wykrój prosty, szycie również.

Na obrazku wydawał się bardziej asymetryczny - wyszło mi jak wyszło ;) 

*
  
I bought this gold, flexible fabric without idea what precisely to sew from it. And now I made up myself: summer top. The sewing was easy and quick :) 

In the picture it seemed more asymmetric - my sewing isn't perfect, I know.





Króciutka i czerwona


Po uszyciu długiej sukienki został mi kawałek elastycznej tkaniny, niewielki - wykorzystałam go na mini spódniczkę. Obejrzałam sobie trzy różne wykroje z Burdy, po czym uszyłam własną wersję - dwie zakładki z przodu, dwie z tyłu, dodałam pasek, zamek i już :)


*

I had a piece of elastic fabric left (from this maxi dress), a small one - I used it to sew a mini-skirt. I watched three different patterns in Burda, then I sewed my own version - two folds on the front, two in the back, a belt, a zipper and... Ready :)






wtorek, 29 lipca 2014

Prace trwają....


Manekin już stoi. Suknia rozrysowana na kilku kartkach. Wstrzymałam się jednak z zakupem materiału - najpierw muszę się upewnić, że wiem, jak to uszyć. Nabieram wątpliwości :/

Spodnie w kratę


Chciałam spróbować uszyć spodnie, przekonać się, czy potrafię. Kiedy zobaczyłam zdjęcie tego modelu w Burdzie - zauroczył mnie materiał. Nie udało się znaleźć takiego samego, stanęło jednak, że poszukam czegoś w kratkę...

I wanted to try to sew pants, to see if I manage it. When I saw the picture of this model in Burda - loved the fabric. I couldn't find the same fabric, but I insisted - it must be something plaid










środa, 23 lipca 2014

Torebka nr 1


Spodobał mi się ten materiał i chciałam móc częściej na niego patrzeć, wymyśliłam więc sobie torebkę - taką luźną, na spacer. Z długim paskiem, na tyle szerokim, by nie wżynał się w ramię.

I loved this fabric material and I wanted to look at it more often, so I figured to make a purse - a loose one, for a walk. With a long strap, wide enough not to pinch in the arm

wtorek, 22 lipca 2014

Maxi sukienka z czerwonej dzianiny


Uwielbiam maxi. Nieważne, czy wyglądają masywnie. Ponieważ rzadko udaje mi się kupić coś, co nie byłoby przykrótkie, korzystam z okazji, kiedy sama mogę uszyć odpowiednio długą sukienkę.

Model był stosunkowo prosty, choć uszycie stanika wymagało sporo cierpliwości i uważnego wczytania się w instrukcję. Spódnicę - przedłużyłam o ok. 10 cm. Materiał jest przyjemny - elastyczny, (prawie) nie gniecie się, chłodny w dotyku. 

I love the maxi. No matter if the dress looks to massively. Since I rarely succeed to buy something that wouldn't be too short, I take the opportunity to sew something long by myself.

The model was relatively simple, although sewing of bra
required a lot the of patience and careful reading of the manual. Skirt - I lengthened it for about 10 cm. The material is pleasant - a flexible, (almost) not crease, cool in touch.


Zestaw próbny ;)


Spodobał mi się zestaw bluzki i spodni z Burdy 06/2011, a ponieważ zostało mi trochę jasnej, lekko elastycznej tkaniny z tej sukienki, zdecydowałam się spróbować z tym zestawem.

I found this a nice set, a shirt and pants from Burda 06/2011, and since I had a piece of a bright, slightly elastic fabric (from this dress), I decided to use it.

poniedziałek, 21 lipca 2014

Letnia i kwiatowa - sukienka


Wpadł mi w ręce kupon kwiatowej dzianiny - skusiły piękne kolory. A że rozmiar 07x1,7 metra? To nic, pomyślałam.

Długo szukałam, co mogę z tego uszyć. Nawet na bluzki potrzebne było więcej :/ W końcu wypatrzyłam taką prostą mini. Trochę pokombinowałam i udało się coś wykroić :)

I found a coupon of floral fabric - this colours were tempting. But size 07x1,7 meter? Never mind. I was searching for a long time, what I can make with it. Even for a shirt was needed more. Finally I spotted such a simple mini dress.







środa, 9 lipca 2014

Plan na lipiec :)

Mam rozpoczęte projekty, skrojony materiał na spodnie czy przygotowany wykrój na bluzkę, niemniej jednak przyjęłam sobie pewien plan:

czwartek, 3 lipca 2014

Czerwona mini



Chciałam spróbować z prostą sukienką z dzianiny. Instrukcja co prawda przewidywała bawełnianą satynę, ale... Nie zawsze trzeba trzymać się instrukcji, czyż nie?

I wanted to try it with a simple knit dress. According to the instruction it should be cotton-satin, but ... I do not always have to stick to the manual, do I?












LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...